古蘭經奇蹟の心臟
- 2016年11月21日
- 讀畢需時 1 分鐘
「真主不曾在任何(男)人的身體中造化兩顆心。」《古蘭經33:4》以上有兩個用詞特異之處:
當中用了 rajul / رَجُلٍ۬,這個字只能用於男人👨,這顯然地排除了婦女👩。如果衪要包括婦女👩會用其他字眼來代表任何人。但衪使用rajul / رَجُلٍ۬ 來指定是男人。這是個特別的用法,因為段落中的其他地方均涉及到婦女👩和夫婦👫,但第一部份就指定是男人👨。
請問心臟❤️放在哪裡?在胸前,但這一節用了jawfih / جَوۡفِهِ,即「身體中」,這意味著整個身體而不局限於胸膛。但除了這一節外,古蘭經普遍情況下都會說 「心在胸膛中」。
這是很容易理解的!女人👩可能會懷孕,當她懷孕時,她會有兩個心臟❤️❤️。但是兩個心臟❤️❤️不是在她的胸膛,而是在她的身體裡。這些話絕不可能是穆罕默德ﷺ聖人隨意說的話啊! 妙極的語言!妙極的語言!

留言